福迷笔记

篇名:肖斯科姆别墅

原名:The Adventure of the Shoscombe Old Place

首次发表:英国《海滨杂志》一九二七年四月,美国《自由》一九二七年三月五日。

首次插画:弗兰克·韦尔斯(《海滨杂志》),弗瑞德里克·多尔·斯蒂尔(《自由》)。

首次中译:《移尸记》,周瘦鹃译,载一九二七年五月十五日发行的《紫罗兰》第二卷第九号。

发生时间:一九○二年五月六日(星期二)至五月七日(星期三)。

提到未刊案件:圣潘克莱斯案。

华生:一半的抚恤金都花在了赛马上。

备注:一九二七年一月《海滨杂志》在《退休的颜料商》末尾预告下一篇福尔摩斯故事名为《黑狗之谜》(The Adventure of the Black Spaniel)。实际上真正发表时所用的名字是《肖斯科姆别墅》。按发表顺序,这是最后一篇福尔摩斯故事。而在单行本《新探案》中,这篇故事列为倒数第二篇。此外,柯南·道尔在为约翰·默里公司的《歇洛克·福尔摩斯短篇全集》(1928)所写的序言中,将本篇的名字写成《肖斯科姆庄园》(The Adventure of Shoscombe Abbey),还将发表时间误作一九二五年。不过手稿标题确实如柯南·道尔所说,是《肖斯科姆庄园》。